BLUE: contact line :RED
solo show in Centro Cultural Montehermoso
Vitoria-Gasteiz (SP) 2019

Texto de sala
Gala Knörr

Vivimos en una era en la que la realidad ha sido la gran víctima del crecimiento tecnológico disruptivo en la sociedad contemporánea, generando un cambio socioeconómico en el que las sociedades se convierten en burbujas homogéneas, donde el debate público se basa en viralidad guionizada, confortablemente anestesiados en un artificio que nos polariza. Este conflicto ha generado una corporalidad defensiva, una tensión estructurada, un debate sin palabras que se lee mediante el movimiento, un entendimiento através del cuerpo y la aceptación del otro gracias a las borrosas líneas divisorias del ser.

Nuestro cuerpo tanto en su quietud como en su movimiento adquiere elpoder de ser afectado o crear conexiones que a su vez generan afectos, a veces de una manera intangible.

Una línea de contacto que hace que no pienses, no te preocupes, mires por encima del hombro,preguntes, dudes, temas, lastimes, esperes una salida fácil, luches, agarres, confundas, piques, rasques, murmures, murmures, murmures, tropieces, te adormezcas, divagues, juegues, caigas. Correteando, luchando, enganchando, eclosionando, te quejes, gimiendo, gimiendo, afilando, deshuesando, hablesmierda, se te parta el cabello, recogiendo liendres, hagas pis, te metas el dedo en la nariz, saques el culo, metas el dedo en el ojo, señales con el dedo, te escapes por el callejón, larga espera, pequeños pasos, mires mal, te rasques la espalda, buscando, posarse, te restriegues, moler, moler, moliéndote a ti mismo.

Detente y solo SIENTE.

[eng]

Exhibition text
Gala Knörr

Nowadays, with the introduction of social media and its algorithms a hyper-normalisation has been generated, that from the second half of the 20th century has made us socially focus on individual expression, something that social networks have managed to turn into a priceless commodity. At the same time making us live, in the words of documentary filmmaker Adam Curtis, in a confusing and uncertain time, where our experience as Internet users ends up becoming an echo chamber, the reverberation of our own voice being the only thing that we can hear.

Our body, in its stillness as much as in its movement, acquires the power of being affected or of creating connections which, at the same time, generate affects, sometimes in an intangible way.

 A line of contact that makes you not think, not worry, look over your shoulder, ask, doubt, fear, hurt, hoping for some easy way out, fight, grasp, confuse, itch, scratch, mumble, mumble, mumble, stumble, doze off, ramble, gamble, fall. Scrambling, battling, hatching, bitching, moaning, groaning, honing, boning, horse-shitting, hair-splitting, nit-picking, piss-trickling, nose picking, ass-gouging, eyeball-poking, finger-pointing, alleyway-sneaking, long waiting, small stepping, evil-eyeing, back-scratching, searching, perching, besmirching, grinding, grinding, grinding away at yourself.

Stop it and just FEEL.

 Exhibition poster BLUE: contact line :RED


BLUE scene, 2019 / video installation / 3D video (02:30), inflatable mannequin, gym mat (75x180x05cm), combat sound 




touch blue, 2019 / video 3D, no sound / 01:23min




Connecting performance installation, 2019 / video installation / video 3D, selfie light, blue tatami, led light


contact scene, 2019 / drawing and photo installation


contact scene, 2019 / couche paper, blue and red pens / 75x55 cm


combat, 2019 / video, combat sound / 20min








contact scene, 2019 / couche paper, blue and red pen, red vinyl film / 75x55 cm




Dorada, 2018 / photo / 100x80 cm


Posiciones de K.O, 2019 / video, no sound / 13min

Rueda el cuerpo, gira la cámara. Aguanta el cuerpo, se sostiene la posición. Se registra el ejercicio a 360°, se consigue el gesto del K.O. Este registro audiovisual recoge un ejercicio de movimiento: Un cuerpo coloca al otro en posición de KO y este lo sostiene. 

Una mueve a la otra, desde unas pautas regladas, la conduce al KO. El cuerpo aprende a llegar a este posicionamiento. El cuerpo se posiciona, y el objetivo del ejercicio es aguantar el gesto. El cuerpo es escultura. Se registra la acción rodeando los cuerpos con las cámaras, 360º mientras el cuerpo resiste la condición del KO.

La posición de KO es entendida como la postura en la que se registra al vencido.  Donde el otro nos deja, donde hemos estado, y desde donde tenemos que volver a partir. Un ejercicio de pensar sobre la relación entre vencido y vencedor. El cuerpo vertical y horizontal. El que está, y el que se sostiene y aguanta.


RED scene, 2019 / video installation / video (loop), inflatale mannequin, gym mat, combat sound




touch and KO, 2019 / Seven patent leather and adhesive vinyl gym mats / 180x75x05 cm





touch and K.O, 2019 / video, no sound / 7min








touch, 2019 / video 3D, no sound / 01:13min




PROJECT STATEMENT
Irati Inoriza

BLUE: contact line :RED es un display elaborado a partir de la coreografía generada por la conexión entre los cuerpos físicos-tangibles y los cuerpos físicos-virtuales. El contacto entendido como acción de enlace, conduce mi interés por los vínculos que acontecen entre los cuerpos, a partir del tacto originado en la relación con el/lo/la otro de una manera física y virtual.

Me atrae la aproximación que se produce entre los cuerpos vividos y vivientes que se relacionan, entre las corporeidades que somos. Cerca, enlazadxs, en tensión, con fuerza, peso, forma, tempo y fraseo. Es un ejercicio de abducción, de relación, "con" el otro (cuerpo), no "del" otro.

El dispositivo que propongo desborda el ejercicio del combate: Azul contra Rojo. Hay en las piezas expuestas un interés por crear estrategias, que estructuran las capas de significantes que construyen la acción de estar en contacto. Esta la fragmentación y la repetición. No hay comienzo ni fin. Utilizo retroalimentaciones y bucles entre la experiencia y el cuerpo que se va construyendo en el contacto.

Encuentro una correlación atractiva en aquello que transforma la corporeidad, el cuerpo que experimenta el contacto:
                                               
afecto>efecto>fisicalidad>efecto>afecto

[eng]

BLUE: contanct line :RED is a display made out of a choreography generated by the connection between the physical and the physical-virtual bodies. The contact understood as a connection action drives my interest in the links that take place between bodies, starting from the touch originated in the relationship with the other in a physical and virtual way. I am attracted to the approximation that happens between living and worldly bodies that interact, among the corporealities that we are. Nearby, linked, in conflict, with strength, weight, form, tempo and phrasing. It’s an abduction exercise of relationship “with” the other (body), not “of” the other.

The device that I propose overflows the combat exercise: Blue against Red. In the pieces displayed, there is an interest in creating strategies that structure the layers of signifiers that construct the action of being in contact. Fragmentation and repetition are there. There is no beginning or end. I use feedback and loops between experience and the body that is being built on the contact.

I find an attractive correlation in what transforms corporeality, the body that experiences contact:

aff
ect>effect>physicality>effect>affect

LINKS
interview
https://www.youtube.com/watch?v=OvCRsJGliR
Institution
https://montehermoso.net/pagina.php?id_p=2292
Leaflet https://montehermoso.net/docs/doc5cb06e4d04778folleto_diseno_completo_web_blue_contact_line_red_de_irati_inoriza.pdf
Press
https://blogs.vitoria-gasteiz.org/medios/2019/03/14/blue-contac-line-red-de-irati-inoriza-en-montehermoso-hasta-el-21-de-abril/
https://socialistasalaveses.com/noticias/10636/montehermoso-saca-una-nueva-edicin-de-la-convocatoria-de-proyectos-artsticos-programa-reforzado-por

Supported by Centro Cultural Montehermoso and Centro Huarte